viernes, 15 de abril de 2016

Traducción: I'll do my best

3º single de Natsume. Habla de esforzarse al comenzar una nueva vida en otra ciudad, lejos de todo lo que conocía y todas las personas que apreciaba, y del desafío que ello supone.




Japonés:

覚えてないこと ばかりだけど
見慣れない風景 まだこれからなんだ
新しい空 新しい部屋
片付いていないのはこの気持ちかもね

最終電車に揺られて 毎日君を思い出すよ
遠いこの街でも 僕は頑張れるはず
楽しいことだけじゃ 叶わないこの夢と
枕を抱きしめて 今日も眠るのさ
Woowow I'll do my best again.
Woowow I'll do my best again.

覚えてないこと ばかりだけど
見慣れない風景 まだこれからなんだ
新しい空 新しい部屋
片付いていないのはこの気持ちかもね

最終便の旅立ちは 見慣れた夜景の上
遠いあの街でも 僕は頑張れるはず
楽しい思い出に 頼らなくてもいい日は
来ると信じてる 来ると信じてる

最終電車に揺られて 毎日君を思い出すよ
遠いこの街でも 僕は頑張れるはず
楽しいことだけじゃ 叶わないこの夢と
枕を抱きしめて 今日も眠るのさ
Woowow I'll do my best again.
Woowow I'll do my best again.


Romaji:

oboetenai koto bakari dakedo
minarenai fuukei mada kore kara nanda
atarashii sora atarashii heya
katadzukete inai no wa kono kimochi kamo ne

saishuu densha ni yurarete mainichi kimi wo omoidasu yo
tooi kono machi demo boku wa ganbareru hazu
tanoshii koto dake ja kanawanai kono yume to
makura wo dakishimete kyou mo nemuru no sa
Woowow I’ll do my best again.
Woowow I’ll do my best again.

oboetenai koto bakari dakedo
minarenai fuukei mada kore kara nanda
atarashii sora atarashii heya
katadzukete inai no wa kono kimochi kamo ne

saishuubin no tabidachi wa minareta yakei no ue
tooi ano machi demo boku wa ganbareru hazu
tanoshii omoide ni tayoranakutemo ii hi wa
kuru to shinjite’ru kuru to shinjite’ru

saishuu densha ni yurarete mainichi kimi wo omoidasu yo
tooi kono machi demo boku wa ganbareru hazu
tanoshii koto dake ja kanawanai kono yume to
makura wo dakishimete kyou mo nemuru no sa
Woowow I’ll do my best again.
Woowow I’ll do my best again.

Español:

Todas las cosas que no logro recordar.
Este paisaje va a ser algo nuevo por un largo tiempo.
Un nuevo cielo, una nueva casa,
tal vez me siento así porque haya empezado de nuevo...

Entrar cada día en el último tren hace que te recuerde,
tengo que dar lo mejor de mi para mi nueva vida en esta ciudad, lejos de ti.
Hoy me quedaré de nuevo dormida, pensando
en que divirtiéndome no lograré que mis sueños se hagan realidad.
Wowow, daré lo mejor de mi otro día más.
Wowow, daré lo mejor de mi otro día más.

Todas las cosas que no logro recordar.
Este paisaje va a seguir siendo algo desconocido por un largo tiempo.
Un nuevo cielo, una nueva casa,
tal vez me siento así porque deba empezar de nuevo...

El cielo que vi la noche en la que el avión partió,
cuando lo veo recuerdo que tengo que dar lo mejor de mi para mi nueva vida en esta ciudad, lejos de ti.
Realmente creo que llegará un día
en el que no me haga falta recordar nuestros momentos para ser feliz.

Entrar cada día en el último tren hace que te recuerde,
tengo que dar lo mejor de mi para mi nueva vida en esta ciudad, lejos de ti.
Hoy me quedaré de nuevo dormida, pensando
en que divirtiéndome no lograré que mis sueños se hagan realidad.
Wowow, daré lo mejor de mi otro día más.
Wowow, daré lo mejor de mi otro día más.


5 comentarios:

  1. La canción me puso bastante triste, me acabo de mudar a una nueva ciudad por estudios y estoy viviendo sola, siempre he sido muy apegada a mi familia y tal vez es por que es mi primera semana sin ellos, se que debo esforzarme en lo que hago, pero eso no hace que los deje de extrañar. En resumen esta canción describe perfectamente mi situación :'(

    ResponderEliminar
  2. Este comentario ha sido eliminado por el autor.

    ResponderEliminar